English - Sahih International : And also if We experienced despatched down to you [O Muhammad] a written scripture with a website page and so they touched it with their fingers the disbelievers would say "This is not but evident magic"
وقال مجاهد : ( قبلا ) Ø£Ùواجا ØŒ قبيلا قبيلا أي : تعرض عليهم كل أمة بعد أمة Ùتخبرهم بصدق الرسل Ùيما جاءوهم به ( ما كانوا ليؤمنوا إلا أن يشاء الله ) أي : إن الهداية إليه ØŒ لا إليهم . بل يهدي من يشاء ويضل من يشاء ØŒ وهو الÙعال لما يريد ØŒ ولا يسأل عما ÙŠÙعل وهم يسألون ØŒ لعلمه ÙˆØكمته ØŒ وسلطانه وقهره وغلبته .
Кулиев -аÑ-Саади : Ûž وَلَوْ أَنَّنَا نَزَّلْنَا Ø¥ÙلَيْهÙم٠الْمَلَائÙÙƒÙŽØ©ÙŽ وَكَلَّمَهÙم٠الْمَوْتَىٰ ÙˆÙŽØَشَرْنَا عَلَيْهÙمْ ÙƒÙلَّ شَيْء٠قÙبÙلًا مَّا كَانÙوا Ù„ÙÙŠÙؤْمÙÙ†Ùوا Ø¥Ùلَّا Ø£ÙŽÙ† يَشَاءَ اللَّه٠وَلَٰكÙنَّ أَكْثَرَهÙمْ يَجْهَلÙونَ
ما كانوا ليؤمنوا إلا أن يشاء الله " أن " ÙÙŠ موضع استثناء ليس من الأول ; أي لكن إن شاء ذلك لهم .
Они допуÑтили величайшую ошибку, когда решили, что Ñмогут обратитьÑÑ Ð² правую веру ÑамоÑтоÑтельно, и не Ñтали полагатьÑÑ Ð½Ð° Ðллаха. Ведь они не могут уверовать ÑамоÑтоÑтельно, даже еÑли ангелы Ñойдут к ним, чтобы подтвердить миÑÑию Мухаммада, да благоÑловит его Ðллах и приветÑтвует, или мертвецы заговорÑÑ‚ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, чтобы убедить их в иÑтинноÑти воÑÐºÑ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñле Ñмерти, или вÑе Ñущее во Ð’Ñеленной ÑоберетÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´ ними, чтобы заÑвидетельÑтвовать правдивоÑÑ‚ÑŒ вÑего, что проповедовал Божий поÑланник, да благоÑловит его Ðллах и приветÑтвует.
تÙسير: (ولو علم الله Ùيهم خيرا لأسمعهم ولو أسمعهم لتولوا وهم معرضون)(مقالة - Ø¢Ùاق الشريعة) تÙسير: (ولو أن قرآنا سيرت به الجبال أو قطعت به الأرض أو كلم به الموتى)(مقالة - Ø¢Ùاق الشريعة) تÙسير قول الله تعالى: (ولو جعلناه ملكا لجعلناه رجلا وللبسنا عليهم ما يلبسون)(مقالة - Ø¢Ùاق الشريعة) تÙسير: (ولو ترى إذ يتوÙÙ‰ الذين ÙƒÙروا الملائكة يضربون وجوههم وأدبارهم وذوقوا عذاب الØريق)(مقالة - Ø¢Ùاق الشريعة) تÙسير: (ولو شاء الله ما أشركوا وما جعلناك عليهم ØÙيظا وما أنت عليهم بوكيل)(مقالة - Ø¢Ùاق الشريعة) تÙسير: (قالا ربنا إننا نخا٠أن ÙŠÙرط علينا أو أن يطغى)(مقالة - Ø¢Ùاق الشريعة) تÙسير آية: (ربنا إننا سمعنا مناديا ينادي للإيمان أن آمنوا بربكم Ùآمنا ربنا ÙاغÙر لنا ذنوبنا .
وقرأ ذلك عامة قرأة الكوÙيين والبصريين: ( ÙˆÙŽØَشَرْنَا عَلَيْهÙمْ ÙƒÙلَّ شَيْء٠قÙبÙلا )ØŒ بضم " القا٠"ØŒ" والباء " .
أى: لو Ùعلنا لهم كل ذلك ما كانوا ليؤمنوا ÙÙŠ Øال من الأØوال بسبب غلوهم ÙÙŠ التمرد والعصيان، إلا ÙÙŠ Øال مشيئة الله إيمانهم Ùيؤمنوا، لأنه- سبØانه- هو القادر على كل شيء.
الأÙئدة هي القلوب، ويقال: إن الÙؤاد قيل له get more info Ùؤاد لكثرة تÙؤده أي لكثرة توقده بالمعاني والخواطر والأÙكار Ùالقلب تتØرك Ùيه الخواطر والإرادات Ùيمكن للإنسان أن يغمض عينه Ùلا يرى، وأن يسد أذنه Ùلا يسمع، أو يبقى ÙÙŠ مكان لا يسمع Ùيه صوتاً، وما أشبه ذلك، لكن لا يستطيع أن يوق٠قلبه Ùلا ترد عليه الخواطر والأÙكار وما أشبه ذلك، وإذا كان الإنسان ينظر بعينه ÙÙÙŠ الغالب أن القلب يتبع البصر، وإذا كان يسمع بأذنه Ùالغالب أن القلب يتبع السمع، لكن إذا كان لا يسمع ولا يبصر Ùالقلب يبقى ÙÙŠ تØرك متواصل إما بأن يعيد شريط أشياء مضت أو ÙŠÙكر بأشياء ÙÙŠ المستقبل، أو غير ذلك.
Ùالشياطين ربما قيل لهم شياطين لعتوهم وتمردهم، ولهذا قال كثير من أهل العلم كابن جرير: الشياطين يعني المردة، وهذا لا إشكال Ùيه، وبعضهم يقول ما ذكره الØاÙظ ابن كثير: "كل من خرج عن نظيره بالشر" وهذا أيضاً لا إشكال Ùيه؛ Ùهؤلاء إنما كانوا مردة لخروجهم عن صÙØ© نظائرهم.
أخوك  عيسى  دعا  ميتا  Ùقام  له  ***  وأنت  أØييت  أجيالا  من  العدم
ابن عاشور : وَلَوْ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ ÙƒÙتَابًا ÙÙÙŠ Ù‚Ùرْطَاس٠ÙَلَمَسÙوه٠بÙأَيْدÙيهÙمْ لَقَالَ الَّذÙينَ ÙƒÙŽÙَرÙوا Ø¥Ùنْ هَٰذَا Ø¥Ùلَّا سÙØْرٌ مّÙبÙينٌ
As The us’ premier disaster reaction power, the Maritime Corps has to be wanting to deploy to any clime or place at any supplied time. This needs a flexible, responsive Corporation in addition to a Corps of Marines While using the regional, cultural, and language competencies that inform planning and operations any where on the planet at a second’s recognize. Recognizing time and source investments needed to produce regional, cultural, and language capabilities across the whole drive, the Marine Corps adopted a protracted-expression tactic created to ascertain a list of core cultural ideas and techniques through the Corps.
سیدنا عمران بن Øصین رضی Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù†Û Ù†Û’ Ø§Ø´Ø§Ø±Û Ú©ÛŒØ§ ÛÛ’ Ú©Û Ø§Ú©Ø«Ø± صØØ§Ø¨Û Ú©Ø±Ø§Ù… Ø“ جن سے انÛÙˆÚº Ù†Û’ اØادیث سنی Ûیں ÙˆÛ Ø±ÙˆØ§ÛŒØª باللÙظ کا اÛتمام Ù†Ûیں Ú©Ø±Ù¾Ø§ØªÛ’Û”Ø§Ú¯Ø±Ú†Û ÛŒÛ Ú©ÙˆØ¦ÛŒ ایساعیب Ù†Ûیں Ú©Û Ø¬Ø³ Ú©ÛŒ بنیاد پر کوئی روایت رد Ú©ÛŒ جاسکے، تاÛÙ… ایسی روایات Ú©Ùˆ مشÛورومستÙاض اØادیث Ú©Û’ مقابلے میں لاکھڑا کرنا غیر مناسب Ûے۔نیز ÛŒÛ Ø§Ø®Ø¨Ø§Ø± اØاد اس لائق Ù†Ûیں Ú©Û Ø§Ù† سے وجوب ثابت کیا جاسکے۔جب ÛŒÛ Ø±ÙˆØ§ÛŒØ§Øª مشÛورومستÙاض روایات کا Ù…Ù‚Ø§Ø¨Ù„Û Ú©Ø±Ù†Û’ Ú©ÛŒ اÛÙ„ Ù†Ûیں تو انکی بنیاد پر قرآن پر کیسے ØÚ©Ù… لگایا جاسکتا ÛÛ’ØŸ یقیناً قرآن Øکیم سنت رسول ï·º سمیت تمام دلائل Ø´Ø±Ø¹ÛŒÛ Ù¾Ø± Øاکم ÛÛ’ØŒ جسے کسی Ø·Ø±Ø Ø¨Ú¾ÛŒ چیلنج Ù†Ûیں کیا جاسکتا۔